"Le papillon s'envole"
You tuck me in,
Tu me mets dedans,
Turn out the light
éteins la lumière,
Keep me safe and sound at night
Me garde saine et sauve la nuit
Little girls depend on things like that
Les petites filles dépendent de choses comme ça
Brush my teeth and combed my hair
Brosser mes dents et peigner mes cheveux
Had to drive me everywhere
On dû me conduire n'importe où
You were always there when I looked back
Tu étais toujours là quand je regardais en arrière
You had to do it all alone
Tu as dû le faire t
Make a live, make a home
out seul
Faire une vie, faire un foyer
Must have been as hard as it could be
Doit avoir été aussi dur que ça pourrait être
And when I couldn't sleep at night
Et quand je ne pouvais pas dormir le soir
Scare things wouldn't turn out right
Appeuré des choses ne voulant pas tourner droit
You would hold my hand and sing to me
Tu tiendrais ma main et me chanterais
Caterpillar in the tree, how you wonder who you'll be
Une chenille dans l'arbre, tu te demandes comment tu seras
Can't go far but you can always dream
Tu ne peux pas aller loin mais tu peux toujours rêver
Wish you may and wish you mine
Souhaite ce que tu peux et souhaite le mien
Don't you worry hold on tight.
Ne t' inquiètes tu pas de tenir serré ( ?
)
I promise you there will come a day
Je te promets que viendra un jour
Butterfly Fly Away
Le papillon s'envole
Butterfly Fly Away (butterfly fly away)
Le papillon s'envole (le papillon s'envoleà
Catch you wing now you cant stay
Bats toi maintenant que tu ne peux pas rester
Take those dreams and make them all come true
Prends ces rêves et fais les se réaliser
Butterfly Fly Away (butterfly fly away)
Le papillon s'envole (le papillon s'envole)
We been waiting for this day
Nous avons attendu pour ce jour
All along and know just what to do
Tout le long et savant juste quoi faire
Butterfly, Butterfly, Butterfly,
Le papillon, le papillon, le papillon
Butterfly Fly Away
Le papillon s'envole
(Butterfly Fly Away)
(Le papillon s'envole)
(Butterfly Fly Away)
(Le papillon s'envole)